Skeyfare

02. Juni 2023, 20:29:27
Willkommen Gast. Bitte einloggen oder registrieren.


Skeyfare » Orfinlir » Law (Moderator: Chacota) » Eliezère und Melville - Aussprache

Autor Thema: Eliezère und Melville - Aussprache  (Gelesen 47898 mal)

Offline Chacota

  • Moderator
  • Sage
  • *****
  • Beiträge: 2777
  • Karma: 8
    • Profil anzeigen
Re:Eliezère und Melville - Aussprache
« Antwort #15 am: 23. Januar 2010, 11:47:38 »
Und schon ist er wieder da, der väterliche, leicht tadelnde Blick. „Wenn du an der Stärke deines Glaubens nicht zweifelst, dann werden die Götter dir eines Tages Gewissheit schenken, davon bin ich überzeugt. Ich weiss, nur allzu oft denkt man, dass man einen Schicksalsschlag, eine Entscheidung nie verwinden wird. Nach der Schlacht, als ich bei Elanita erwachte und der Priester mir sagte, dass sie mein Bein nicht retten konnten – nein, da habe ich nicht an den Göttern und ihrer Entscheidung gezweifelt, sondern an mir und dass ich ihnen nicht gerecht worden bin. Erst später habe ich erkannt, dass sie einen neuen Weg für mich ebneten, der mich näher zu meiner Famlie brachte.“
Er räuspert sich, sucht nach Fassung. „Als du mir sagtest, du seist vom Orden abgelehnt worden war ich bitter enttäuscht. Ja, ich bin tatsächlich voller Vorwürfe zum Stab gegangen!“
Er schüttelt den Kopf, nun eher belustigt, dann wird er wieder ernst. „Du warst schon einmal bei ihm, dem heiligen Artefakt unseres Ordens, du weisst, welche Präsenz er verströmt, welche Ruhe. Dort hatte ich vielleicht zum ersten Mal die Zeit, über die Entscheidung der Götter nachzudenken und nicht einfach zu glauben, du würdest dir einen einfachen Weg für dein Leben suchen, ohne Verpflichtungen und mit wenig Ehre. Meine Gedanken waren beflügelt und plötzlich sah ich unendlich viele Möglichkeiten für dich, dein Leben voller Sinn zu gestalten. Der Stab gab mir einfach die Geduld, abzuwarten. Und nun sehe ich, dass meine Hoffnungen, die damals geboren wurden, mehr als erfüllt worden sind.“ Er greift hastig nach seinem Weinglas und nimmt einen großen Schluck.
\„Es gibt nichts mehr zu beginnen, nichts zu entscheiden. Ich muss es nur noch vollenden.“\

Offline Makkharezz

  • Sage
  • ******
  • Beiträge: 2022
  • Karma: 7
  • Semper Vigilans
    • Profil anzeigen
Re:Eliezère und Melville - Aussprache
« Antwort #16 am: 24. Januar 2010, 10:33:06 »
Melville kann nicht anders, vor lauter Stolz geht ein breites Grinsen über sein Gesicht. Dann wird er plötzlich ganz aufgeregt. "Das habe ich ja ganz vergessen. Ich muss dir unbedingt etwas erzählen." Damit fängt er an, neben sich in seinen Sachen zu kramen. Eliezère fühlt sich plötzlich in die Vergangenheit zurückversetzt, so sehr gleicht Melville plötzlich dem kleinen Jungen, der ihm unbedingt zeigen musste, wenn er im Bach einen Frosch gefangen hatte.

Jetzt ist es allerdings die Axt, die er aus der Scheide nestelt und mitten auf den Tisch legt. Erst als er Blicke vom Nachbartisch auffängt, wird ihm bewusst, dass das in diesem Gasthaus nicht unbedingt dem guten Ton entspricht, aber er lässt sich davon nicht beirren.

Zumindest hat er seine Begeisterung aber soweit im Griff, dass er die Stimme senkt, damit kein Fremder seine Worte hören kann. "Du weißt doch noch dass ich dich letzten Winter nach der Herkunft der Axt gefragt habe, und dass Tevik diese Vision hatte, in der die Axt magische Fähigkeiten hatte." Er wartet die Bestätigung nicht ab, sondern spricht gleich weiter. "Inzwischen ist das wirklich passiert: Asha hat die Axt gesegnet." Dabei tippt er auf die eingravierten Sonnenstrahlen.
We stopped looking for monsters under our bed when we realized that they were inside us.

Offline Chacota

  • Moderator
  • Sage
  • *****
  • Beiträge: 2777
  • Karma: 8
    • Profil anzeigen
Re:Eliezère und Melville - Aussprache
« Antwort #17 am: 25. Januar 2010, 12:02:48 »
Aus den Augenwinkeln sieht Melville, dass Eliezères Blick ebenfalls zum Nachbartisch wandert und dann, etwas resigniert, zu seinem Sohn zurück, er sagt jedoch nichts. Als Melville dann auf die Strahlen deutet konzentriert er sich auf die Schneide der Axt, er fährt vorsichtig mit der Hand eine der Gravuren ab, blickt hoch und etwas verständnislos fragt er: „Mir scheint, einige der Strahlen wären heller als sie es je waren . . . aber was hat dies mit der Göttin der Erlösung zu tun?“ Melville kann aus seinem Ton nichts herauslesen ausser eine große Ratlosigkeit.
\„Es gibt nichts mehr zu beginnen, nichts zu entscheiden. Ich muss es nur noch vollenden.“\

Offline Makkharezz

  • Sage
  • ******
  • Beiträge: 2022
  • Karma: 7
  • Semper Vigilans
    • Profil anzeigen
Re:Eliezère und Melville - Aussprache
« Antwort #18 am: 25. Januar 2010, 14:37:45 »
Erst als er die Frage hört, wird Melville klar, wieviel er zu erklären hat, und auf einmal scheint ihm diese Aufgabe so gewaltig, dass er nicht recht weiß, wie er sie angehen soll. Also gibt er die einfachste Antwort, die ihm einfällt. "Sie hat mich erwählt", sagt er ohne Umschweife. "Ich weiß nicht, warum gerade mich."

Obwohl diese Auskunft den Kern der Sache wiedergibt, sieht er ein, dass er mehr erzählen muss und er entschließt sich, seinem Vater zunächst das zu berichten, das ihm selbst einigermaßen verständlich erscheint.

Er nimmt einen Schluck Wein und beginnt, die kleine Zeremonie zu schildern, mit der er Luztrazero ihren Namen gegeben hatte. "Meine Gebete waren an Veshna gerichtet, und plötzlich begann einer der Strahlen auf der Axt zu leuchten. Aber am Ende sprach ich auch ein Gebet an Asha, und später war mir dann klar, dass sie es war, die mir die Magie der Axt gewährt hatte."

Er stutzt, runzelt die Stirn. "Naja, eigentlich war es schon eine ganze Zeit vor diesem Ereignis, dass sie mir ihr Zeichen gab und mich zu ihrem Diener berief." Er dreht seine Hand um und deutet auf die schwarze Flamme. Ohne auf Eliezères Reaktion zu achten, redet er weiter, ganz vertieft in die knifflige Aufgabe, Ordnung in all die Erinnerungen an Visionen Gebete und Zeichen zu bringen.

"Das ganze ist eine lange Geschichte, und nicht ganz leicht zu erklären...Nur eins weiß ich ganz sicher: Asha hat mich in ihren Dienst gerufen, und sie gewährt mir ihre Hilfe. Ich habe ihre Präsenz ganz deutlich gespürt, mehr als einmal. Du kannst dir nicht vorstellen, was für ein Gefühl das ist!" Allein von der Erinnerung ist der junge Ritter ganz ergriffen, und er nimmt einen Schluck aus seinem Weinbecher, um sich einen Augenblick zu erkaufen, seine Emotionen wieder in den Griff zu bekommen.  " Er zögert, und versucht zu entscheiden, ob er ganz von vorn anfangen soll. Erst jetzt konzentriert er sich wieder auf seinen Vater, um zu sehen, wie er die Sache aufnimmt.
« Letzte Änderung: 25. Januar 2010, 16:34:59 von Makkharezz »
We stopped looking for monsters under our bed when we realized that they were inside us.

Offline Chacota

  • Moderator
  • Sage
  • *****
  • Beiträge: 2777
  • Karma: 8
    • Profil anzeigen
Re:Eliezère und Melville - Aussprache
« Antwort #19 am: 26. Januar 2010, 11:26:40 »
Eliezère starrt seinen Sohn an, nach einer Weile schluckt er trocken und knetet seine Hände. So am Rande der Fassungslosigkeit hat Melville seinen Vater selten gesehen, selbst nicht als er ihm damals eröffnete, er würde Abenteurer werden  wollen. „Asha hat zu dir gesprochen . . . Asha? Zu dir?“ Er bemerkt seinen Tonfall, räuspert sich hastig und spricht dann etwas gefestigter weiter: „Welche Qualen leidest du, dass Asha dich erhört?“ Melville hört nun die Sorge in seiner Stimme durchklingen. „Du hast ihre Präsenz gespürt? Aber wieso Asha?“ Dann greift er fast behutsam nach Melvilles Hand und sieht sich das Zeichen an, sieht wieder hoch, voller Fragen.
Melville spürt, dass dies ein besonderer Moment ist, spürt den Unglauben seines Vaters, zwar seinen Wunsch, ihm zu glauben, aber auch, dass alle Erfahrung, die dieser besitzt, gegen Melvilles Worte sprechen. „Wann hast du dieses Zeichen erhalten?“
\„Es gibt nichts mehr zu beginnen, nichts zu entscheiden. Ich muss es nur noch vollenden.“\

Offline Makkharezz

  • Sage
  • ******
  • Beiträge: 2022
  • Karma: 7
  • Semper Vigilans
    • Profil anzeigen
Re:Eliezère und Melville - Aussprache
« Antwort #20 am: 26. Januar 2010, 18:26:58 »
Obwohl er mit der Möglichkeit gerechnet hat, dass seine Offenbarung keine große  Begeisterung auslösen würde, ist er doch erschrocken, wie heftig Eliezère reagiert. Schnell drückt er die Hand seines Vaters und sagt. „Du musst keine Angst um mich haben.“

Erst danach sucht er nach Worten, diese Aussage zu untermauern. „Eins kann ich dir versichern: Es ist bestimmt kein leichter Weg, den ich gehen muss. Trotzdem bin ich nicht nur stolz, Asha zu dienen, sondern es macht mich auch glücklich. Nicht zuletzt unterstützt sie mich mit ihren Gaben auch dabei, meine Pflichten dem Orden gegenüber zu erfüllen und mich für das Gute einzusetzen. Das ist es doch, worauf es ankommt, oder?“

Nachdem er seine Worte zunächst mit felsenfester Überzeugung vorgetragen hat, lässt sich aus diesem letzten Satz doch eine Unsicherheit heraushören, und der Wunsch nach Bestätigung. Mit gemischten Gefühlen beobachtet er seinen Vater, als er sagt: „Ich will versuchen, dir alles zu erklären, so gut ich kann….“ Ein fragender Blick.


We stopped looking for monsters under our bed when we realized that they were inside us.

Offline Chacota

  • Moderator
  • Sage
  • *****
  • Beiträge: 2777
  • Karma: 8
    • Profil anzeigen
Re:Eliezère und Melville - Aussprache
« Antwort #21 am: 26. Januar 2010, 23:03:13 »
Tatsächlich scheint Melvilles Tonfall Eliezère zu beruhigen, er fragt jedoch noch immer leicht zweifelnd: „Du sprichst von der Segnung der Axt durch Asha? Hat sich über die Axt ihr Symbol auf dich übertragen?“ Er holt Luft als er merkt, wie die Fragen ihn zu überrennen drohen. Er macht eine abbittende Geste. „Bitte, erzähle es mir der Reihe nach. Asha ist keine Göttin, die mir nahe steht, aber wenn sie dich auserwählt hat, so will ich alles darüber wissen.“
\„Es gibt nichts mehr zu beginnen, nichts zu entscheiden. Ich muss es nur noch vollenden.“\

Offline Makkharezz

  • Sage
  • ******
  • Beiträge: 2022
  • Karma: 7
  • Semper Vigilans
    • Profil anzeigen
Re:Eliezère und Melville - Aussprache
« Antwort #22 am: 27. Januar 2010, 07:33:59 »
Nachdem er ihre Weinbecher noch einmal aufgefüllt hat, lehnt Melville sich vor, die Unterarme auf den Tisch gestützt, und redet mit leiser Stimme. „Mein Eid dem Orden gegenüber verbietet mir nicht, über diese Ereignisse zu sprechen. Trotzdem bitte ich dich, dass alles was ich dir berichte, unter uns bleibt.“ Erst nachdem sein Vater seine Zustimmung signalisiert hat, beginnt Melville.

„Ich weiß nicht, wie viel Tevik dir über seine Fähigkeiten berichtet hat, aber du warst selbst dabei, als er uns seine Vision über die Axt geschildert hat. Wie du weißt, mutmaßen wir, dass es sich dabei um eine Szene handelt, die erst irgendwann in der Zukunft geschehen wird. Aber das ist nicht alles: Tevik sieht nicht nur andere Orte, oder zukünftige Ereignisse, er ist manchmal auch selbst dort anwesend.“ Etwas verloren schaut er seinen Vater an. „Es ist mir wichtig, dass du meinen Worten Glauben schenkst, auch wenn es für dich vielleicht unfassbar klingt.“

Er nimmt seinen Mut zusammen und setzt seine Rede fort. „Letzten Winter, als wir gemeinsam auf Reisen waren, war Tevik an einem anderen Ort, weit in der Zukunft. Und dort hat er einen Bekannten getroffen… denjenigen, über den wir vorhin gesprochen hatten. Dieser Mann hat Tevik etwas für mich mitgegeben, denn als er wieder zu uns zurückkam und wir uns berührten, war plötzlich Ashas Symbol in meiner Hand. Kurz danach fand ich heraus, dass Asha mir damit auch eine Gabe geschenkt hatte: Ich konnte meine Lebensenergie einsetzen, um damit die Verwundungen anderer Menschen zu heilen.“

Als müsste er sich rechtfertigen, sagt er: „Verstehst du, es war nicht so, dass mich ein Priester der Asha in den Glauben eingeführt hat, oder dass ich mich entschlossen hätte, ihr zu folgen. Es ist einfach so passiert.“

Kurz denkt er nach, um seine Gedanken zu ordnen, bevor er fortfährt. „Ich weiß bis heute nicht genau, was das alles zu bedeuten hat. Manchmal habe ich Träume, die von Asha gesandt werden, oder ich höre die Stimmen ihrer Diener. Oft ist mir nicht klar, was sie mir zu sagen versuchen, und ich kann dann nur versuchen, so zu handeln, wie ich meine, dass es in ihrem Sinn ist. Manchmal bezweifle ich, dass sie den Richtigen erwählt hat, weil ich solche Schwierigkeiten habe, ihre Zeichen zu deuten.“

Seine Frustration ist aus seinen Worten deutlich herauszuhören, aber dann schüttelt er diese Gedanken ab, und auf einmal leuchten seine Augen. „Trotzdem habe ich mit ihren Gaben viel Gutes vollbracht. Einmal zum Beispiel fanden wir eine Quelle dämonischer Macht, und Asha hat ihre göttliche Kraft durch das Flammensymbol zu mir gesandt und damit die Quelle vernichtet. Uns - also damit meine ich Leila, Tevik, Peregil und mich – uns stehen noch wichtige Aufgaben im Dienst der Götter bevor, soviel zumindest glaube ich aus all den Visionen und Träumen zu erkennen.“

Seine Begeisterung wird ein bisschen gedämpft, als ihm klar wird, dass er noch mehr zu erzählen hat. „Um noch einmal darauf zurückzukommen, wie mir das Flammensymbol übertragen wurde… Ich glaube, dass Asha eine Verbindung zwischen mir und Chacota geschaffen hat, oder dass unsere Schicksale verknüpft sind. Es ist schon mehrmals passiert, dass ich ihm in Ashas Auftrag zu Hilfe gekommen bin.“ In seinem Geist schwirren nun all die Informationen, Träume und Visionen über Chacota, den Seelenstein und Miserims Turm durcheinander, so dass er die Stirn runzelt und zu entscheiden versucht, was davon er seinem Vater sagen soll. Aber dann schüttelt er nur den Kopf. „Auch alles, was sich in diesem Zusammenhang ereignet hat, verstehe ich nicht wirklich, aber ich bin zu dem Schluss gekommen, dass ihm wahrscheinlich auch eine wichtige Aufgabe zukommen wird, und dass Asha mir von Zeit zu Zeit aufträgt, ihm den Weg zu diesem Ziel zu ebnen, ihn zu unterstützen.“

Melville kann sich denken, dass dies seinem Vater nicht gefallen wird. Dennoch kann er nicht anders: Er schaut ihm fest in die Augen und ergänzt. „Und außerdem ist er mein Freund. Ich vertraue ihm und würde nicht zögern, mein Leben in seine Hände zu legen.“
We stopped looking for monsters under our bed when we realized that they were inside us.

Offline Chacota

  • Moderator
  • Sage
  • *****
  • Beiträge: 2777
  • Karma: 8
    • Profil anzeigen
Re:Eliezère und Melville - Aussprache
« Antwort #23 am: 27. Januar 2010, 12:41:22 »
Als er Chacotas Namen erwähnt und Eliezéres Reaktion erfolgt ist Melville für einen Moment froh, dass sie nicht zuhause im Arbeitszimmer seines Vaters sind, sondern im Steinernen Drachen sitzen. So beisst Eliezére die Zähne aufeinander, die Lippen schmal vor Zorn und seine Hände umklammern die Tischkante. Doch er läßt Melville ausreden, erst als dieser endet und seinem Vater in die Augen blickt schreckt er vor der kaum gebändigten Wut zurück, die ihm entgegenschlägt.
„Ist es nicht vielmehr so, dass dieser Mörder Erlösung sucht und sich deiner bedient um seine Seele zu retten? Mag es auch sein, dass Asha ihn tatsächlich erhört hat, aber die Hilfe, die bringst du ihm, oder habe ich das falsch verstanden?“ Er schlägt mit der Faust auf den Tisch, wendet den Blick ab und versucht, seine Fassung wiederzuerlangen. Er holt tief Luft, sieht Melville wieder an und spricht weiter, ruhiger, aber noch genauso unerbittlich. „Ich wünsche, dass du in den Tempel gehst und dort prüfen läßt, ob es sich wirklich um Gaben Ashas handelt und nicht um die Übertragung von irgendwelchen obskuren Fähigkeiten, deren Auswirkungen du noch gar nicht absehen kannst.“
Eliezére sieht erst jetzt den Entschlossenheit in Melvilles Augen, was seinen Zorn aber nur neu entfacht. „Ich weiss, wie störrisch du sein kannst, du kannst es also ruhig als direkte Aufforderung betrachten.“ Dann, eindringlich: „Melville, solche Menschen ändern sich nicht.“
\„Es gibt nichts mehr zu beginnen, nichts zu entscheiden. Ich muss es nur noch vollenden.“\

Offline Makkharezz

  • Sage
  • ******
  • Beiträge: 2022
  • Karma: 7
  • Semper Vigilans
    • Profil anzeigen
Re:Eliezère und Melville - Aussprache
« Antwort #24 am: 27. Januar 2010, 21:27:29 »
Melvilles Gefühle stehen ihm deutlich ins Gesicht geschrieben, und fast sieht es so aus, als wenn er die Situation eskalieren lassen wollte. Doch er beherrscht sich und trinkt erst einmal einen Schluck, um nicht die erstbesten Worte herauszuposaunen, die ihm in den Sinn kommen. Trotzdem merkt man ihm an, dass er seine Wut nur mühsam unterdrückt.

Leise, aber mit einer schneidenden Schärfe in der Stimme sagt er: „Du traust meinem Urteil nicht, genau wie damals, als ich mich zum Schein entschieden habe, mich als Mietschwert zu verdingen. Du glaubst, ich wäre naiv genug, die Taschenspieler-Tricks eines Halunken mit echter Berufung zu verwechseln. Schön. Vielleicht kann dich die Meinung anderer Personen überzeugen.“

Er zählt seine Argumente auf, als wäre jedes davon ein Axthieb, den er seinem Gegner beibringt. „Ich bin mehrmals im Asha-Tempel gewesen und habe dort von meinen Erlebnissen und der Herkunft des Flammensymbol berichtet. Keiner der Priester hat angezweifelt, dass es sich um eine Gabe der Göttin handelt. Ein Auge Ashas höchstpersönlich hat Leila und mich gebeten, Chacota zu helfen, als er in Gefangenschaft war. Der Baumeister weiß ebenfalls von meiner Berufung und hat mir bestätigt, dass der Orden in dieser Sache voll und ganz hinter mir steht. Und wenn dir das noch nicht reicht, kannst du meine Freunde noch befragen, was im Frühling geschehen ist, als wir gemeinsam eine von finsteren Mächten korrumpierte Kapelle mit Hilfe göttlicher Macht gereinigt haben.“

Nun redet er sich doch wieder in Fahrt und gestikuliert wild dabei herum. „Meinetwegen können wir noch einmal gemeinsam zum Tempel gehen, damit du es aus erster Hand hörst und dich nicht auf meine Aussage verlassen musst. Aber eins sage ich dir: Dieser „Mörder“ hat sein Leben aufs Spiel gesetzt, um meins zu retten, und wahrscheinlich würde ich heute nicht hier sitzen, wenn er nicht gewesen wäre. Was mich angeht, hat er sich allein damit meine Hilfe verdient.“

Damit lehnt er sich in seinem Stuhl zurück, verschränkt die Arme vor der Brust und presst die Kiefer aufeinander, als wollte er verhindern, dass je wieder ein Wort über seine Lippen kommt.
We stopped looking for monsters under our bed when we realized that they were inside us.

Offline Chacota

  • Moderator
  • Sage
  • *****
  • Beiträge: 2777
  • Karma: 8
    • Profil anzeigen
Re:Eliezère und Melville - Aussprache
« Antwort #25 am: 28. Januar 2010, 00:00:31 »
Während Melvilles zorniger Rede wird Eliezére mehrfach abwechselnd blass und wieder rot, doch unterbricht er dessen Zornesrede nicht; erst als es auffallend still in dem Restaurant geworden ist steht Eliezére auf und bittet Melville erstaunlich ruhig: „Bitte, dies ist wohl kaum noch der richtige Ort für unser Gespräch.“ Er steht auf, gibt der Bedienung ein Zeichen und begibt sich langsam zum Ausgang, hoffend, dass Melville ihm folgt. Als er dessen zögernde, große Schritte hinter sich hört, deutet er auf den erleuchteten Tempel, der direkt vor ihnen liegt. „Gehen wir ein paar Schritte gemeinsam.“

Und bis sie auf dem Marktplatz angekommen sind herrscht Schweigen zwischen den beiden, dann hebt er leise an: „Ich möchte mich entschuldigen, nicht für meine Bedenken, jedoch für die Art, in der ich sie hervorgebracht habe.“ Sein Blick ruht immer noch auf dem Tempel, dann blickt er Melville an und Respekt wohnt in ihm: „Ich habe dich tatsächlich unterschätzt. Und ja, deinem Urteil misstraut und meine einzige Entschuldigung scheint mir, ist meine blinde Sorge als Vater. Nein, ich brauche nicht deine Freunde oder einen Priester dieser Göttin zu fragen, ob du tatsächlich von Asha erwählt wurdest; dein Auftreten hier und heute zeigt mir nur zu deutlich, wie sehr du dich verändert hast.“ Er sieht wieder zum Tempel, leiser spricht er weiter: „Aber ich hoffe, auch du kannst meine Reaktion verstehen, zu selten ist es, dass die Götter einen Menschen derart auserwählen und dann noch jemanden, der nicht den Weg des Priesters eingeschlagen hat.“
Dann, wieder etwas härter: „Und mein unnachgiebiges Verhalten deinem Freund gegenüber liegt bestimmt an unserer Familiengeschichte. Ein Verräter an der Stadt und am Orden hat nichts in meiner Nähe oder in der Nähe meiner Familie zu suchen. Und du warst damals gerade geboren, die Aufregung und die Konsequenzen, die dieser Mord hatte, kennst du nicht.“
Wieder Schweigen, dann, weicher. „Bitte, willst du mir erklären, was es mit dieser Gabe Ashas auf sich hat? Wirst du dich ihr weihen?“
\„Es gibt nichts mehr zu beginnen, nichts zu entscheiden. Ich muss es nur noch vollenden.“\

Offline Makkharezz

  • Sage
  • ******
  • Beiträge: 2022
  • Karma: 7
  • Semper Vigilans
    • Profil anzeigen
Re:Eliezère und Melville - Aussprache
« Antwort #26 am: 28. Januar 2010, 16:50:20 »
Nachdem er ein paar Münzen auf den Tisch geworfen hat, folgt Melville seinem Vater. Mit finsterer Miene und beharrlich schweigend stapft er neben ihm her, ohne ihn anzusehen. Erst als er die Frage hört, ist er so verdutzt, dass er vergisst zu schmollen. „Ääääh…Ich?... Ein Priester…?“ Er lacht kurz auf, kratzt sich am Kopf. „Ach herrje. Das ist mir nie in den Sinn gekommen.“ Dann tut es ihm leid, dass er die ernsthafte Frage einfach so abgetan hat und schiebt schnell eine anständige Antwort hinterher. „Ich diene der Göttin mit meinem ganzen Herzen, und ich habe Hochachtung vor der Arbeit der Priester, aber ich glaube, ich bin dafür nicht geeignet. Ich konnte ja nicht einmal die einfachen Gebete meistern, die ein Ordensritter normalerweise erlernt.“ Es fällt ihm ein bisschen schwer, dieses Eingeständnis auszusprechen, und er verstummt.

Dann fällt ihm ein, dass er noch eine Antwort schuldig ist. „Ich habe dir über meine Berufung bereits alles erzählt“, sagt er mit einem Schulterzucken, „mehr weiß ich selbst nicht.“

Er bleibt stehen und sieht Eliezère mit großem Ernst an. „Hör zu, ich weiß, du hast dir sicherlich einen anderen Lebensweg für mich vorgestellt.“ Er korrigiert sich. „Wir haben uns einen anderen Weg vorgestellt. Einen gradlinigen, einfachen und rechtschaffenen. Nur  ist mir wohl ein anderer vorbestimmt, der nicht ganz so leicht zu überblicken ist, und der  Entscheidungen mit sich bringt, auf die man nicht so einfach die Schablone aus Werten und Traditionen anlegen kann.“

Mit einem versöhnlichen Tonfall fährt er fort. „Unter diesen Umständen kann ich verstehen, dass du an meinem Urteilsvermögen zweifelst. Oft genug zweifle ich selbst daran und wünsche mir, ich könnte einen klaren Weg in diesem Chaos sehen.“ Unbewusst richtet er sich nun ganz gerade auf und, so dass er seinen Vater um ein paar Zentimeter überragt. „Ich kann damit leben, wenn du anderer Meinung bist als ich. Du kannst mir das auch deutlich sagen, denn andere tun das ebenfalls oft genug. Aber versteh bitte eins: Die Verantwortung für meine Handlungen liegt allein bei mir. Wie groß diese Verantwortung ist, weiß ich sehr gut, und ich brauche niemanden, der mich daran erinnert.“ Seine Züge werden nun weicher, die Stimme hoffnungsvoll. „Was ich gebrauchen könnte, ist jemand, der mich unterstützt, der mir ab und zu einen Rat gibt, und der Verständnis aufbringt, wenn mein Weg eben nicht so gerade verläuft.“
We stopped looking for monsters under our bed when we realized that they were inside us.

Offline Chacota

  • Moderator
  • Sage
  • *****
  • Beiträge: 2777
  • Karma: 8
    • Profil anzeigen
Re:Eliezère und Melville - Aussprache
« Antwort #27 am: 28. Januar 2010, 21:31:28 »
Eliezére hat Melville aufmerksam zugehört, am Ende lächelt er und in seiner Stimme liegt die alte Zärtlichkeit, die Melville von seinem Vater kennt: „Nun, wo ich weiss, was dich alles bewegt bin ich vielleicht auch in der Lage, dir einen Rat zu geben. Und mit Kritik umzugehen hast du offensichtlich gelernt. Komm, wir holen die Pferde und reden zuhause am Kamin weiter, es wird langsam kalt.“ Gemeinsam kehren sie zum Steinernen Drachen zurück, holen die Pferde und machen sich auf den Heimweg.
Zuhause angekommen schickt Eliezére Melville ins Arbeitszimmer vor, als er nachkommt hat er zwei Gläser seines geliebten Brandweins dabei. Er reicht eines Melville, setzt sich und nimmt einen Schluck. Dann sieht er seinen Sohn an und knüpft an das Gespräch an: „Wenn ich dich richtig verstanden habe, dann bekommst du von Asha immer wieder Hinweise, dass du etwas tun sollst, ohne dass du genau weisst, was richtig ist. Wie kann ich dir helfen, den richtigen Weg zu finden, für dich wie für die Götter? Du sagst, du warst bereits mehrfach imTempel, doch anscheinend vermag auch dort niemand die Zeichen für dich zu deuten. Ich habe genug Kontakte in Euth, die dir helfen könnten . . . “ Melville merkt, wie unsicher Eliezére sich in der neuen Lage fühlt, er läßt das Glas in der Hand kreisen, auf eine Antwort wartend. „oder möchtest du mir eine Begebenheit erzählen, die dir auf dem Gewissen lastet?“
\„Es gibt nichts mehr zu beginnen, nichts zu entscheiden. Ich muss es nur noch vollenden.“\

Offline Makkharezz

  • Sage
  • ******
  • Beiträge: 2022
  • Karma: 7
  • Semper Vigilans
    • Profil anzeigen
Re:Eliezère und Melville - Aussprache
« Antwort #28 am: 29. Januar 2010, 12:22:33 »
Auf dem Heimweg ist Melville in sich gekehrt und noch damit beschäftigt, die Auseinandersetzung und anschließende Versöhnung zu verdauen.

Auch später, auf Eliezères Frage muss er ein Weilchen überlegen, ehe er sich zu einer Antwort entschließt. „Was die Weisungen Ashas angeht, schätze ich, dass ich lernen muss, mich in Geduld zu üben und darauf zu vertrauen, dass mir zur rechten Zeit noch Hinweise gegeben werden.“ Vorsichtig nippt er an seinem Glas und genießt das angenehme Brennen, mit dem der Alkohol sich seinen Weg durch den Körper bahnt.

„Aber ich bin dankbar für dein Angebot. Und es gibt tatsächlich ein Problem, zu dem ich gern deine Meinung hören würde.“ Nur zögernd hat er die Worte ausgesprochen, und kaum sind sie heraus, leuchten seine Ohren in einem tiefen Pink, und hektische Flecken erscheinen auf seinem Gesicht. „Naja, du weißt ja, durch die Aufgaben, die der Orden mir stellt, bin ich manchmal gezwungen, die Regeln zu beugen. Es wird auch nicht gerade leichter dadurch, dass ich gemeinsam mit meinen Freunden unterwegs bin, die nunmal andere Moralvorstellungen haben als ich…“

Unruhig rutscht er in seinem Sessel hin und her, während er erklärt: „Unter anderem geht es darum: Wir mussten uns mehr als einmal im Kampf behaupten, und nicht selten ist es ein Kampf auf Leben und Tod. Auch wenn es mir nicht leicht fällt, einen Menschen zu töten, habe ich kein Problem damit, wenn es denn im Dienst für die gute Sache sein musste. Aber weißt du, ein anderes Mal zum Beispiel ist es so gewesen, dass wir einen Trupp Söldner überwältigen mussten, und da sie in der Überzahl waren, haben wir uns nachts herangeschlichen und sie mehr oder weniger im Schlaf überrascht.“ Er wird immer aufgeregter und macht seiner Nervosität nun mit wilden Gesten Luft. „Sicherlich hatten diese Leute sich schwere Verbrechen zuschulden kommen lassen, aber die Frage ist, ob wir mit dieser Tat nicht trotzdem einen heimtückischen Mord begangen haben.“

Als sein Vater zu sprechen ansetzt schüttelt Melville den Kopf und spricht schnell weiter. „Warte noch, lass mich erklären: Wann immer in unserem Kreis die Diskussion aufkommt, vertrete ich die Meinung, dass wir uns nicht zum Richter über solche Verbrecher aufschwingen dürfen, sondern dass es unser Ziel sein muss, sie zu überwältigen und der Obrigkeit zu übergeben.“ Jetzt schluckt er, und es fällt ihm schwer weiterzureden. „Aber weißt du, ich bin mir da in letzter Zeit nicht mehr sicher. Ich meine, was wäre, wenn ich morgen vor die Tür träte und Luas Gethos begegnete? Wenn ich die Gelegenheit hätte, ihn umzubringen? Ich meine, er hat einen Mordanschlag auf unsere Familie verüben lassen. Wäre es da nicht mein Recht, meine Eltern und Geschwister zu schützen, indem ich ihn ausschalte, bevor er ihnen etwas antun kann?“

Als er den bestürzten Gesichtsausdruck seines Vaters bemerkt, setzt er hastig hinzu. „Ich sage das nicht, weil er tatsächlich in der Nähe ist, keine Sorge. Aber ich weiß nicht, ob es nicht höchste Zeit ist, dieser Bedrohung ein Ende zu setzen.“ Leise fragt er: „Hast du nie  darüber nachgedacht, etwas gegen ihn zu unternehmen?“
We stopped looking for monsters under our bed when we realized that they were inside us.

Offline Chacota

  • Moderator
  • Sage
  • *****
  • Beiträge: 2777
  • Karma: 8
    • Profil anzeigen
Re:Eliezère und Melville - Aussprache
« Antwort #29 am: 29. Januar 2010, 22:21:55 »
Auch Eliezére überdenkt seine Worte, ehe er antwortet: „Luas hat sich all die Jahre ruhig verhalten, das erste Lebenszeichen von ihm war die Warnung, die deine Freundin Leila überbrachte. Und ja, ich habe tatsächlich daran gedacht, jemanden nach Xpoch zu schicken und Luas zu suchen, aber ich verabscheue die Blutrache, auch wenn sie noch immer Teil der euthischen Kultur ist. Ich wäre nicht besser als er, würde ich seine Rache so vorweg nehmen. Ein Duell ist wäre eine andere Sache, doch bezweifele ich, dass er sich einer solchen Situation stellen würde.“
Dann, energischer: „In meinen Augen wäre es Mord, würdest du ihn auf offener Straße niederstrecken, ohne dass er dich angegriffen hat. Du kannst ihn anklagen und er würde vor Gericht gestellt und man wird dich und alles, was du gegen ihn vorzubringen hast, anhören. Das ist meine Meinung. Und trotzdem wäre mein Herz froh, wenn es geschehen würde, aber es fände sich ein Richter, der einen solchen Mann anklagen würde. Und es wäre Recht.“ Er sieht Melville an, sucht nach einem Zeichen, dass sein Sohn verstanden hat.
„Etwas ganz anderes ist es dort draussen in den Weiten der Hügelstätte, dort gelten andere Gesetze, nicht umsonst gehören die wandernden Ritter einem anderen Ordenszweig an. Dort draussen bist du und dein Gewissen das Gesetz, und der Schutz von unschuldigem Leben steht über dem Leben von Verbrechern. Ob du nun offiziell exekutive Autorität besitzt oder nur inoffiziell, dort entcheidest allein du - und das wird auch von dir erwartet."
Er lehnt sich zurück, das Thema bewegt ihn offensichtlich ebenso wie Melville.
\„Es gibt nichts mehr zu beginnen, nichts zu entscheiden. Ich muss es nur noch vollenden.“\